ANDI KOSTA: 1 Vers pentru sine-mi (Një varg për veten)

Poet şi traducător născut la Pogradec în anul 1975, absolvent al Universităţii “Aleksandër Xhuvani” din Elbasan, Albania, secţia engleză, Andi Kosta scrie în limbile albaneză şi engleză şi a publicat volumele “Unde mi te-ai topit ca un fulg” (Pogradec, 2000) şi “Între umbră-lumină” (Pogradec, 2005). Poemele ce urmează fac parte din cel de-al treilea volum al autorului.


lacrimi (lotë)

totul pentru câteva lacrimi

totul pentru câteva lacrimi sărate

totul pentru câteva lacrimi sărate nevinovat vărsate

totul pentru câteva lacrimi sărate nevinovat vărsate-ntr-o noapte de toamnă

totul pentru câteva lacrimi sărate nevinovat vărsate-ntr-o noapte de toamnă-n parc

totul pentru câteva lacrimi sărate nevinovat vărsate-ntr-o noapte de toamnă-n parc

totul pentru câteva lacrimi sărate nevinovat vărsate-ntr-o noapte de toamnă

totul pentru câteva lacrimi sărate nevinovat vărsate

totul pentru câteva lacrimi sărate

totul pentru câteva lacrimi


ameţeală (marramendje)

... robe împinse pe asfalt

capricii de dame undeva-n centrul trotuarului

robe de data asta pline cu rămăşiţe

un umăr de carne sângerează spânzurată de-un cârlig

robe vlăguite dincolo de ritual

stare de leşin între umbă-lumină

ameţite robele se rostogolesc în pivniţă...


scuză (ndjesë)

... pârâul scuzelor secat

pe fund aşezat noroiul scuzei...


elogiu (elozh)

... la fix

şi un sfert

şi jumăatete

fără un sfert

fix...


simţiri (ndjesi)


... şina dreaptă-ntinsă pe orizont

fosă-n topire

îmbrăcat în haine de controlor

îi tai un bilet rutinei...


încolăcit (kruspull)

... încolăcit

micuţă canapeaua unde zace trupul meu

din pânză de păianjen făcut

închid ochii

vreau odihnă

tâmplele-mi bat nebuneşte

(o pânză ruptă)

sunt ispitit cumva las fără a gusta

oricât de amarul leac

amăgirile ocolesc

prea mică-i canapeaua...


sub sine... (nën vete...)

braţe-legate

picioare-legate

ating duşumeaua sinelui

deasupra – straturi întunecate de apă

jos – pietre neşlefuite

din nefericire niciun submarin

nu bate calea asta

sinele meu – nemilos

mă-nec în mine însumi...


halucinaţie intertextuală (halucinacion intertekstual)

... mă plimb nostalgic prin colţurile Curţii

aici locuia cândva un marchiz

mai încolo un conte

doi duci unul lângă altul

regele cu fiii mai spre dreapta

bufonii fără-ndoială-n palat

Albă-ca-Zăpada şi Cenuşăreasa temporar într-o cămăruţă

piticii – foarte aproape

Goriot locuia vizavi de conte

Twist şi Kopperfield împărţeau acelaşi pat

Sala Artelor – tot în stânga Muzeului

Ascunsă-n boscheţi căsuţa nefericitei Dhoqina...


coşmar (makth)

... aici un ciocan

acolo –un pumn de ciment

cuiele, în sfârşit, au atins osul

preţ de săptămâni şi devin prefabricat

pe schelă acelaşi zidar nemilos

aceeaşi mistrie plină de beton...


mă desfac (zhbëhem)

... mă fac

mă desfac

pahar

apoi farfurie

pe buze – rujul unei dame

pe piept – furculiţa unui flămând

scârbos mirosul (al nu ştiu câtelea) cotlet

groaznic lavajul de după mâncare

penibilă servirea imediat după ştergere

aceeaşi mână

acelaşi miros

aceleaşi mestecare

mă descompun

mă recompun

zişinopate – noapteşizi...


urmă-rit (gjurmuar)

... urmă-rit

ajung în semiîntunericul drag aproape fără suflare

pe trup – hainele rupte

pe alocuri sângele roşeşte cămaşa

chinuit mă arunc în baltă...


potecă... (monopat..)

linia mea – fără cap, fără coadă

pe rana uscată puţină pudră expirată

umbletul mă vlăguieşte

m-a făcut să sufăr înţepătura scorpionului

pe zid – o inscripţie jignitoare

linia mea – ameţită

o linie verticală neaşteptată

deocamdată: linia mea ruptă-n două

la mijloc: o prăpastie...


pribeag (ikanak)

... pribeag

ultimul mesaj de rostit – evadarea

un pumn de căsuţe cocoşate

fărâme de beton în hol

în zadar mă ameninţ pe mine

venele, nodurile-s amorţite

pe fugă...

©Andi Kosta